当前位置:标准网 地方标准

DB4404/T 73.3-2024 公共场所中文标识英文译写规范 第3部分:医疗卫生

DB4404/T 73.3-2024 公共场所中文标识英文译写规范 第3部分:医疗卫生

DB4404/T 73.3-2024

地方标准广东省推荐性
收藏 报错

标准DB4404/T 73.3-2024标准状态

  1. 发布于:
  2. 实施于:
  3. 废止

标准详情

内容简介

地方标准《公共场所中文标识英文译写规范 第3部分:医疗卫生》由珠海市外事局归口上报,主管部门为珠海市市场监督管理局。本部分规定了医疗卫生公共场所中文标识英文译写的相关术语和定义、译写要求和方法等。本文件适用于珠海市医疗卫生机构名称、设施及功能信息、说明提示、指示指令、警示警告和限令禁止等公共场所标识语的英语译写。

起草单位

珠海市外事局、北京师范大学珠海校区、珠海鼎和质量发展有限公司

起草人

童嫚、张挺、张蓉、郭侃俊、邱月、欧婵、黎薇薇、金弘迪、李小英、伍芳红、张文雅、郑民嘉、方娜、崔真、姜超、王慧龄,张妍、胡蓉、谢庆立

相近标准

DB11/T 334.5-2019 公共场所中文标识英文译写规范 第5部分:医疗卫生
DB11/T 334-2020 公共场所中文标识英文译写规范 通则
DB46/T 506.6-2020 公共场所标识标牌英文译写规范 第6部分:医疗卫生
DB4404/T 73.1-2024 公共场所中文标识英文译写规范 第1部分:通则
DB11/T 334.1-2023 公共场所中文标识英文译写规范 第1部分:交通
DB11/T 334.6-2021 公共场所中文标识英文译写规范 第6部分:教育
DB11/T 334.4-2020 公共场所中文标识英文译写规范 第4部分:体育
DB6101/T 3101-2021 公共场所标识语英文译写规范
DB11/T 334.5-2006 公共场所双语标识英文译法 第5部分: 医疗卫生
DB45/T 578.5-2009 公共场所汉英标识英文译法 第5部分: 医疗卫生

* 特别声明:资源收集自网络或用户上传,版权归原作者所有,如侵犯您的权益,请联系我们处理。

  • 标准质量:
  • 下载说明

  • ① 欢迎分享本站未收录或质量优于本站的标准,期待。
    ② 标准出现数据错误、过期或其它问题请点击下方「在线纠错」通知我们,感谢!
    ③ 本站资源均来源于互联网,仅供网友学习交流,若侵犯了您的权益,请联系我们予以删除。